Convertimos en texto sus audios de reuniones, discursos, entrevistas, conferencias y eventos empresariales, en su idioma original o traducidos.
Para las empresas de doblaje, transcribimos y traducimos el audio de sus vídeos con códigos de tiempo, caracteres y reacciones.
La calidad de la lista de diálogos (guión) evita pérdidas innecesarias de tiempo y dinero durante el doblaje de películas, documentales, series o telenovelas.
Haga clic aquí Para solicitar un presupuesto sin compromiso.
Ofrecemos una gama completa de servicios profesionales de transcripción.